2015年03月10日

<東日本大震災>突然の別れと命の大切さ 県内避難者が体験語る 岡山の教会で追悼集会 /岡山

<東日本大震災>突然の別れと命の大切さ 県内避難者が体験語る 岡山の教会で追悼集会 /岡山
祈り 震災20年 a.jpg
/////
< eastern Japan great earthquake> importance of sudden separation and life A prefecture refuge mourns at Okayama's church which tells an experience, an assembly/Okayama

For 8 days, 3 "and" saying grace to 11-gathering of mourning and a datsu nuclear power plant which drive expectation for a victim of an eastern Japan great earthquake (execution committee sponsorship) were Okayama Baptist church in Kita-ku Tamachi 1. About 400 participants offered a silent prayer according to 2:46pm when an earthquake disaster has occurred. The people who have taken refuge in a prefecture from a disaster area told an experience and complained of importance of the life.

My husband who carries on aqua farming of oysters in Setouchi-shi, 4 children and Ms. Yukiko Watanabe who lives (45) suffered at Miyagi-ken Minami Sanriku-cho, and told the experience deprived of my friend by an earthquake disaster at present. "She has a child in a stomach, and, "Which hospital would you like?", I had just spoken." and, I looked back. "Suddenly, the life ends without notice. With an earthquake disaster, such one. An accident should also come to gentle Okayama. I want everyone to protect the life." and, I called.

The elementary school for 6 years which lives in Tamano-shi and Mr. Igarashi Akesato (12) took refuge from Fukushima-ken by influence of Tokyo Electric Power Fukushima 1st nuclear accident, and explained "It was deserted to part from a friend. The elementary school in Okayama was tense, but a friend could do. A dialect was already also all right." powerfully. I hope that you help to manage the "recuperation tour" that a victim of an accident is invited to Okayama in the summer holidays with a mother, "I'll also exert myself at Okayama now.", I tied.

After an earthquake disaster, religion persons aiming at a refuge support group and circle which doesn't depend on a nuclear power plant open "gathering" every year. A Buddhist person and teachers of Kurozumikyo prayed beyond a religion at a church with a cross. There were also gathering "and a walk in" a saying good-bye nuclear power plant which complain of a datsu nuclear power plant before opening and walk a city.
/////
<東日本大震災>突然の別れと命の大切さ 県内避難者が体験語る 岡山の教会で追悼集会 /岡山

東日本大震災の犠牲者に思いをはせる「3・11への祈り~追悼と脱原発のつどい」(実行委主催)が8日、北区田町1の岡山バプテスト教会であった。参加者約400人は、震災が起きた午後2時46分に合わせて黙とうを捧げた。また、被災地から県内に避難してきた人たちが体験を語り、命の大切さを訴えた。

 宮城県南三陸町で被災し、現在は瀬戸内市でカキ養殖業を営む夫と4人の子どもと暮らす渡辺由紀子さん(45)は、震災で友人を失った経験を語った。「彼女はおなかに子どもがいて、『どこの病院がいいかな』と話したばかりだった」と振り返った。「突然、前触れもなく命が終わってしまうことがある。震災とはそういうもの。穏やかな岡山にも災害は来るはず。皆さんには命を守ってほしい」と呼びかけた。

 東京電力福島第1原発事故の影響で福島県から避難し、玉野市で暮らす小学6年、五十嵐朱里さん(12)は「友達と別れるのは寂しかった。岡山の小学校は緊張したけど、友達ができた。方言ももう大丈夫」と力強く語った。夏休みなどに被災者を岡山に招待する「保養ツアー」の運営も母親と手伝っているといい、「これからも岡山で頑張っていきます」と結んだ。

 「つどい」は避難者支援団体、原発に依存しない社会を目指す宗教者らが震災後、毎年開いている。十字架がある教会で、仏教者や黒住教の教師らが宗教を超えて祈りを捧げた。開会前には、脱原発を訴えて市街地を歩く「さよなら原発のつどい&ウオーク」もあった。
/////
この記事へのコメント
Posted by 杉本りのあ at 2015年07月29日 21:10
コメントを書く
コチラをクリックしてください
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。